Bab 3 Penggunaan fonem ng- dalam Bahasa Melayu Brunei
3.0 PENGENALAN
Dalam
bab ini, kajian akan membincangkan mengenai fonem /ŋ/ yang digunakan dalam BMB terutama sekali pada awal
perkataan dan juga pada pertengahan kata perkataan berkenaan. Kajian ini juga telah
mengumpulkan data-data yang diperolehi sebagai bahan kajian untuk dijadikan
sebagai data utama bagi menjelaskan dan memperlihatkan fungsi penggunaan fonem /ŋ/
pada awal perkataan dan di tengah perkataan. Kajian juga ada menyentuh sedikit
mengenai fonem /ŋ/ yang ditambahkan pada akhir sesuatu kata termasuklah kata
yang mengalami perubahan dari segi vokal akhirnya.
3.1 LATAR BELAKANG FONEM /Ŋ/
Di
Negara Brunei Darussalam, penggunaan fonem /ŋ/ sering berlaku dalam dialek-dialek yang dituturkan di
negara ini. Dialek-dialek yang ada menggunakan fonem /ŋ/ pada permulaan kata
adalah seperti dialek Belait/Meting, dialek Tutong dan sebagainya. Dalam BMB,
penggunaan fonem /ŋ/ pada permulaan kata dilihat begitu banyak sekali digunakan
dalam bahasa lisan atau komunikasi harian. Manakala, dalam BMB dan BMS telah
wujud imbuhan yang telah diselaraskan atau distandardkan yang sebanding dengan
fungsi fonem /ŋ/ pada pemulaan kata, iaitu imbuhan awalan {mang} dalam BMB
(meng-) dan dalam BMS.
Dalam bahagian ini, akan cuba dihuraikan data
yang dikumpul dan dianalisis dengan melalui tiga kaedah, iaitu (1) menggunakan kaedah kepustakaan, iaitu
dengan mendapatkan dan mengumpulkan data-data berkenaan untuk dianalisis
melalui alat media sosial, iaitu Whatsapp
dan Facebook, (2) kajian juga akan
mendapatkan data-data daripada soal kaji selidik yang diberikan kepada
responden peserta kajian yang terdiri daripada orang awam termasuklah pelajar
yang berumur 15 tahun ke atas, dan (3) kaedah terakhir adalah dengan
menggunakan teknik pemerhatian. Data-data tersebut diperolehi secara rambang,
iaitu, dengan mencatatkan data-data berkenaan, iaitu penggunaan fonem
/ŋ/ yang diperolehi secara lisan.
3.2 IMBUHAN AWALAN MENG- DALAM BMS DAN MANG-
DALAM BMB
Dalam
BMS dan BMB, penggunaan imbuhan awalan dalam suatu kata merupakan suatu yang
lumrah dalam mengungkapkan suatu kata, penggunaan imbuhan awalan {meng-} dalam BMS dan imbuhan awalan {mang-} dalam BMB mempunyai fungsi yang
sama, iaitu sebagai imbuhan awalan bagi kata kerja. Yang membezakan antara
imbuhan berkenaan hanyalah perubahan dari segi penggunaan vokal /e/ kepada
vokal /a/ dalam BMB. Contoh yang berikut menunjukkan perkataan dalam BMS dan BMB
yang memiliki persamaan dari segi fungsi dan penggunaan awalan tersebut, iaitu:
BMS
|
BMB
|
menghantar
|
manghantar
|
mengambil
|
mangambil
|
mengampu
|
mangampu
|
menggosok
|
manggosok
|
menggali
|
manggali
|
menghumban
|
mengumban
|
mengikut
|
mangikut
|
mengundur
|
mangundur
|
Jadual
1: Persamaan fungsi dan penggunaan awalan meng-
dalam BMS dan mang- dalam BMB.
Jadual
di atas menunjukkan beberapa perkataan dalam BMS dan BMB yang mempunyai erti
yang sama, namun yang membezakan di antara BMS dan BMB adalah penggunaan vokal
[e] dan [a] sahaja pada imbuhan awalan {mang-}
dalam BMB dan {meng} dalam BMS. Sungguhpun
begitu, penggunaan imbuhan awalan {mang-}
dalam BMB dilihat digunakan secara meluas. Penggunaan fonem /ŋ/ pada awal perkataan juga digunakan
secara meluas terutama sekali secara lisan dan dalam komunikasi informal. Maka
dalam bahagian seterusnya, akan diterangkan sejauhmana penggunaan fonem /ŋ/ dalam BMB berdasarkan data-data yang
telah diperolehi.
3.3 RUMUS FONEM /Ŋ/ DALAM BMB
Dalam
kajian ini, belum ada rumus khusus dibina bagi menerangkan penggunaan fonem /ŋ/ dalam BMB, sungguhpun begitu, kajian
ini akan cuba menggunakan satu rumus khusus bagi menerangkan penggunaan fonem
/ŋ/ dalam BMB di awal perkataan:
Rumus:
fonem ng-
atau /ŋ/
|
+
|
u
o
|
Rumus
di atas menjelaskan bahawa fonem /ŋ/
digunakan pada permulaan kata dalam BMB yang dimulai dengan perkataan yang
terdiri daripada vokal [a], [i], [u] dan [o] yang akhirnya menghasilkan
perkataan yang menggunakan fonem /ŋ/ di awal perkataan BMB.
3.4 PEMEROLEHAN DATA
Data-data
yang diperolehi adalah menggunakan dua kaedah, iaitu pertama, memperolehi data-data
berkenaan melalui media massa iaitu Whatsapp
dan Facebook. Kedua-dua alat media
massa, tersebut telah digunakan bagi mendapatkan data-data yang berkenaan
dengan kajian ini kerana ia merupakan alat perhubungan sosial yang banyak
digunakan orang pada zaman sekarang dan data-data tersebut mudah untuk
diperolehi kerana sudah tersedia untuk dikumpul dan dianalisis. Manakala,
kaedah kedua adalah dengan menggunakan soal kaji selidik dan responden yang
dipilih adalah secara rawak di kalangan pelajar di peringkat pra universiti dan
universiti.
3.4.1 Pemerolehan Data Melalui Aplikasi Whatsapp
Whatsapp
merupakan salah satu platform media
sosial yang digunakan untuk berkomunikasi antara satu sama lain, aplikasi ini begitu
cepat dan mudah untuk digunakan dan mempunyai berjuta-juta pengguna di seluruh
dunia dan beribu-ribu pengguna di Negara Brunei Darussalam. Aplikasi ini dapat
mencapai komunikasi yang lebih cepat, murah dan efisien dan mempunyai jumlah
pengguna yang begitu banyak sekali. Kajian telah mendapatkan sumber-sumber melalui
aplikasi berkenaan dan telah mencatatkan beberapa perkataan-perkataan yang berfonemkan
/ŋ/ pada permulaan kata dan
di pertengahan kata. Dalam jadual berikut menunjukkan sejumlah perkataan yang
diperolehi melalui aplikasi Whatsapp:
Data
daripada aplikasi Whatsapp.
DATA
|
MAKSUD
DALAM BMS
|
JUMLAH
KEKERAPAN
|
1.
ngeluarkan
|
mengeluarkan
|
1
|
2.
ngacau
|
mengacau
|
1
|
3.
ngampai
|
meletakkan
|
1
|
4.
ngajar
|
mengajar
|
1
|
5.
ngangkat
|
mengangkat
|
1
|
6.
ngedate
|
bertemu janji
|
1
|
7.
ngusai
|
membaiki
|
2
|
8.
ngail
|
memancing
|
2
|
9.
ngambil
|
mengambil
|
4
|
10.
ngalih
|
letih
|
4
|
11.
ngantuk
|
mengantuk
|
9
|
12.
ikungku
|
ekorku
|
1
|
13.
ikungnya
|
ekornya
|
1
|
Jadual
2. Sumber: Contoh penggunaan fonem /ŋ/ yang diperolehi daripada aplikasi Whatsapp
Jadual
2 di atas menunjukkan sejumlah 13 perkataan yang berawalan dengan fonem /ŋ/ yang diperolehi melalui
aplikasi Whatsapp. Perkataan-perkataan
dalam jadual di atas yang bermula dengan fonem /ŋ/ pada awal kata ialah (1) ngeluarkan; (2) ngacau; (3) ngampai; (4) ngajar; (5) ngangkat dan (6) ngedate menunjukkan sekali kekerapan sahaja; manakala perkataan
bernombor (7) iaitu ngusai dan (8) ngail masing-masing menunjukkan kekerapan
sebanyak empat kali; perkataan bernombor (9) iaitu ngambil dan (10) ngalih menunjukkan kekerapan sebanyak sembilan kali dan terakhir
perkataan bernombor (11) iaitu ngantuk menunjukkan kekerapan sebanyak 9 kali. Terdapat juga
perkataan-perkataan dalam BMB yang menyisipkan fonem /ŋ/ di tengah-tengah perkataan sebagaimana dalam
nombor (12) ikungku dan (13) ikungnya dan masing-masing menunjukkan
kekerapan sebanyak sekali sahaja.
3.4.2 Pemerolehan Data Melalui Aplikasi Facebook
Facebook
juga merupakan salah satu satu platform
media sosial yang digunakan untuk berkomunikasi antara satu sama lain, aplikasi
ini telah memberi ruang penerokaan bagi pengumpulan data yang diperlukan, iaitu
melalui posting-posting dan komenter-komenter
yang diberikan melalui aplikasi ini. Bagi pengumpulan data, kajian ini telah
meneliti dan mencatatkan perkataan-perkataan yang berfonemkan /ŋ/ pada awal kata, pertengahan
dan di akhir kata. Sebanyak empat buah fanpage
telah dikunjungi bagi memperolehi, meneliti dan pengumpulkan data-data
berkenaan, iaitu terdiri daripada fanpage:
(1) Paranormal Hunter
Brunei,
(2) Negaraku Brunei
Darussalam,
(3) Curhat Hati Brunei, dan
(4) Cerita Panas Harian
Brunei.
3.4.2.1 Paranormal
Hunter Brunei
Fanpage ini
bergerak aktif dalam membincangkan hal-hal mistik, misteri dan hal-hal ghaib. Pengumpulan
data bagi fanpage ini telah
dijalankan bermula pada 24 Februari 2015 hingga 27 Februari 2015, sebanyak enam
patah perkataan yang berfonem /ŋ/
pada awal kata telah berjaya dikumpulkan:
Data daripada Facebook Fanpage Paranormal
Brunei Hunter.
DATA
|
MAKSUD
DALAM BMS
|
JUMLAH
KEKERAPAN
|
1. ngacang
|
menipu
|
1
|
2. ngubat
|
mengubati
|
1
|
3. ngunau
|
mendapatkan kunau
(sejenis kerang)
|
1
|
4. ngutuk
|
mengutuk
|
1
|
5. ngalih
|
letih
|
1
|
6. ngantuk
|
mengantuk
|
1
|
Jadual
3. Sumber: Facebook Fanpage Paranormal
Brunei Hunter
Keenam-enam
perkataan yang berfonemkan /ŋ/ pada awal kata ialah terdiri daripada (1) ngacang; (2) ngubat; (3) ngunau; (4) ngutuk; (5) ngalih dan (6) ngantuk menunjukkan kekerapan sebanyak sekali sahaja.
3.4.2.2 Negaraku Brunei Darussalam
Fanpage ini
aktif dalam memberikan info maklumat semasa termasuklah curhat-curhat dan
keluhan-keluhan daripada pengguna Facebook
yang ingin disampaikan kepada orang ramai khususnya pengunjung fanpage ini sama ada bagi mendapatkan
sebarang nasihat, komen ataupun pandangan mengenai perihal yang mereka bawakan.
Pengumpulan data daripada fanpage ini
telahpun bermula pada 11 Februari 2015 hingga 20 Februari, sebanyak empat perkataan
yang berfonem awalan /ŋ/ telahpun
berjaya diperolehi:
Data daripada Facebook Fanpage Negaraku Brunei Darussalam.
DATA
|
MAKSUD
DALAM BMS
|
JUMLAH
KEKERAPAN
|
1. ngada-ngada
|
berlebih-lebih
|
1
|
2. ngalah-ngalah
|
mengalahkan
|
1
|
3. nganjung
|
mengampu
|
1
|
4. ngail
|
memancing
|
1
|
Jadual
4. Sumber: Facebook Fanpage Negaraku
Brunei Darussalam
Keempat-empat
perkataan yang berfonemkan /ŋ/ pada
awal kata adalah seperti berikut iaitu (1) ngada-ngada; (2) ngalah-ngalah;
(3) nganjung dan (4) ngail dan menunjukkan kekerapan sekali sahaja.
3.4.2.3 Curhat Hati Brunei
Fanpage ini
aktif dalam memberikan info maklumat semasa termasuklah curhat-curhat atau
keluhan-keluhan daripada pengguna Facebook
yang ingin disampaikan kepada orang ramai khususnya pengunjung fanpage ini sama ada bagi mendapatkan
sebarang nasihat, komen ataupun pandangan mengenai perihal yang mereka bawakan.
Pengumpulan data daripada fanpage ini
telah pun bermul pada 18 Jun 2014 hingga 23 Februari 2015. Sebanyak 16
perkataan telah berjaya dikumpulkan, iaitu:
Data daripada Facebook Fanpage Curhat Hati
Brunei.
DATA
|
MAKSUD
DALAM BMS
|
JUMLAH
KEKERAPAN
|
(1)
ngakun
|
mengaku
|
1
|
(2)
ngaku
|
mengaku
|
1
|
(3)
ngacau
|
mengacau
|
1
|
(4)
ngorekkan
|
mengorekkan
|
1
|
(5)
ngacang
|
mengacang / menipu
|
1
|
(6)
ngangkat
|
mengangkat
|
1
|
(7)
ngapa
|
mengapa
|
1
|
(8)
ngandat
|
menghendat
|
1
|
(9)
ngomen
|
mengomen
|
1
|
(10)
ngerajakan
|
mengerjakan
|
1
|
(11)
ngalih
|
letih
|
1
|
(12)
ngajar
|
mengajar
|
1
|
(13)
ngambil
|
mengambil
|
1
|
(14)
ngisi
|
mengisi
|
1
|
(15)
nganya
|
hanya
|
3
|
(16)
nganu
|
berbuat jahat
|
3
|
Jadual
5. Sumber: Facebook Fanpage Curhat Hati Brunei
Perkataan-perkataan
yang diawali dengan fonem /ŋ/ adalah seperti di atas iaitu (1) ngakun; (2) ngaku; (3) ngacau; (4) ngorekkan; (5) ngacang; (6) ngangkat; (7) ngapa; (8) ngandat; (9) ngomen; (10) ngerajakan; (11) ngalih; (12) ngajar; (13) ngambil dan (14) ngisi menunjukkan kekerapan sebanyak sekali sahaja, manakala bagi
perkataan (15) nganya dan (16) nganu menunjukkan kekerapan sebanyak tiga
kali sahaja.
3.4.2.4 Cerita Panas Harian Brunei
Fanpage ini
aktif dalam memberikan info maklumat semasa termasuklah curhat-curhat atau
keluhan-keluhan daripada pengguna Facebook
yang ingin disampaikan kepada orang ramai khususnya pengunjung fanpage ini sama ada bagi mendapatkan
sebarang nasihat, komen ataupun pandangan mengenai perihal yang mereka bawakan.
Pengumpulan data bermula pada 5 Januari hingga 27 Februari 2015. Sebanyak 28
perkataan yang berawalan dengan fonem /ŋ/ telah berjaya
dikumpulkan untuk dijadikan sebagai analisis data kajian ini.
perkataan-perkataan tersebut adalah seperti berikut:
Data
diperolehi daripada Facebook Fanpage
Cerita Harian Brunei.
DATA
|
MAKSUD
DALAM BMS
|
JUMLAH
KEKERAPAN
|
(1)
ngasuh
|
mengasuh
|
1
|
(2)
ngunjar
|
mencari
|
1
|
(3)
ngapa
|
mengapa
|
1
|
(4)
ngurek
|
mengurek
|
1
|
(5)
nggatal
|
menggatal
|
1
|
(6)
ngamuk
|
mengamuk
|
1
|
(7)
ngaibkan
|
mengaibkan
|
1
|
(8)
ngeratkan
|
mengeratkan
|
1
|
(9)
ngisi
|
mengisi
|
1
|
(10)
ngomen
|
mengomen
|
1
|
(11)
ngudar
|
memesan
|
1
|
(12)
ngampaikan
|
meletakkan
|
1
|
(13)
ngaga
|
menjemput
|
1
|
(14)
ngantar
|
menghantar
|
1
|
(15)
ngucapkan
|
mengucapkan
|
1
|
(16)
nganu
|
berbuat jahat
|
1
|
(17)
ngaku
|
mengaku
|
2
|
(18)
ngomplen
|
mengomplen
|
2
|
(19)
ngikis
|
mengikis
|
2
|
(20)
ngisap
|
menghisap
|
2
|
(21)
ngalih
|
letih
|
2
|
(22)
ngakun
|
mengaku
|
3
|
(23)
ngucap
|
mengucap
|
3
|
(24)
ngasuh
|
mengasuh
|
3
|
(25)
nganya
|
hanya
|
4
|
(26)
ngacau
|
mengacau
|
7
|
(27)
ngambil
|
mengambil
|
10
|
Jadual
6. Sumber: Facebook Fanpage Cerita Harian
Brunei
Perkataan-perkataan
di atas yang diawali dengan fonem /ŋ/, iaitu bermula dari nombor (1)
iaitu ngasuh; (2) ngunjar; (3) ngapa; (4) ngorek; (5) nggatal; (6) ngamuk; (7) ngaibkan; (8) ngeratkan; (9) ngisi; (10) ngomen; (11) ngudar; (12) ngampaikan; (13) ngaga; (14) ngantar; (15) ngucapkan dan (16) nganu menunjukkan kekerapan penggunaan sebanyak sekali sahaja, perkataan bernombor (17) pula iaitu ngaku; (18) ngomplen; (19) ngikis; (20) ngisap dan (21) ngalih menunjukkan jumlah kekerapan sebanyak dua kali sahaja;
perkataan yang bernombor (22), iaitu ngakun; (23) ngucap dan (24) ngasuh menunjukkan jumlah kekerapan sebanyak tiga kali. Manakala perkataan
bernombor (25), iaitu nganya menunjukkan kekerapan sebanyak empat kali; perkataan bernombor
(26), iaitu ngacau menunjukkan
kekerapan sebanyak tujuh kali dan perkataan yang bernombor (27), iaitu ngambil menunjukkan kekerapan sebanyak
sepuluh kali.
3.5 RUMUSAN JUMLAH KEKERAPAN SECARA
KESELURUHAN.
Jika
dikumpulkan ke semua data-data yang diperolehi daripada media sosial, iaitu Whatsapp dan Facebook, kajian akan dapat menunjukkan sejauhmana
kebenaran/keberadaan dan kekerapan penggunaan perkataan-perkataan yang berfonemkan
/ŋ/ pada awal kata
dalam BMB.
Kajian
ini telah berjaya mengumpulkan ke semua senarai perkataan yang telah
dikumpulkan yang diperolehi daripada kedua-dua aplikasi berkenaan. Maka, jadual
berikut memperlihatkan data secara keseluruhan daripada kedua-dua media sosial
berkenaan. Sila lihat jadual di bawah ini:
Kumpulan data daripada aplikasi Whatsapp dan Facebook:
DATA
|
MAKSUD
DALAM BMS
|
JUMLAH
KEKERAPAN
|
1. ngeluarkan
|
mengeluarkan
|
1
|
2. ikungnya
|
ekornya
|
1
|
3. ngada-ngada
|
berlebih-lebih
|
1
|
4. ngalah-ngalah
|
mengalahkan
|
1
|
5. nganjung
|
mengampu
|
1
|
6. ngunjar
|
mencari
|
1
|
7. ngorek
|
mengorek
|
1
|
8. nggatal
|
menggatal
|
1
|
9. ngamuk
|
mengamuk
|
1
|
10. ngaibkan
|
mengaibkan
|
1
|
11. ngeratkan
|
mengeratkan
|
1
|
12. ngudar
|
memesan
|
1
|
13. ngampaikan
|
meletakkan
|
1
|
14. ngaga
|
menjemput
|
1
|
15. ngantar
|
menghantar
|
1
|
16. ngucapkan
|
mengucapkan
|
1
|
17. ngorekkan
|
mengorekkan
|
1
|
18. ngandat
|
mengandat
|
1
|
19. ngerajakan
|
mengerjakan
|
1
|
20. ngapa
|
mengapa
|
2
|
21. ngomen
|
mengomen
|
2
|
22. ngisi
|
mengisi
|
2
|
23. ngomplen
|
mengomplen
|
2
|
24. ngikis
|
mengikis
|
2
|
25. ngisap
|
menghisap
|
2
|
26. ngucap
|
mengucap
|
3
|
27. ngail
|
memancing
|
3
|
28. ngakun
|
mengaku
|
4
|
29. ngasuh
|
mengasuh
|
4
|
30. nganu
|
berbuat jahat
|
4
|
31. nganya
|
hanya
|
7
|
32. ngacau
|
mengacau
|
9
|
33. ngambil
|
mengambil
|
15
|
Jadual
7. Jumlah perkataan yang kerap digunakan melalui aplikasi Whatsapp dan Facebook.
Jadual
di atas menunjukkan data-data terkumpul, iaitu perkataan-perkataan yang
menggunakan fonem /ŋ/ pada awal kata sebagaimana yang
diperolehi melalui media sosial yang digunakan. Daripada hasil data yang
dikumpulkan, jadual di atas menunjukkan jumlah kekerapan penggunaan fonem /ŋ/ dalam BMB. Sebanyak sekali
kekerapan dicatatkan bagi perkataan-perkataan yang bermula dari nombor (1)
hingga (19); sebanyak dua kali kekerapan dicatatkan bagi perkataan-perkataan
yang bernombor (20) hingga (25); sebanyak tiga kali kekerapan bagi perkataan
yang bernombor (26) hingga (27); sebanyak empat kali kekerapan penggunaan
dicatatkan bagi perkataan-perkataan yang bernombor (28) hingga (30); sebanyak
tujuh kali kekerapan penggunaan bagi perkataan bernombor (31); sebanyak sembilan
kali kekerapan penggunaan bagi perkataan bernombor (32) dan sebanyak 15 kali
kekerapan bagi perkataan bernombor (33).
3.6 SOAL KAJI SELIDIK
Kaedah
kedua yang digunakan bagi mendapatkan data-data mengenai penggunaan fonem /ŋ/ dalam perkataan BMB adalah dengan mengedarkan soal
kaji selidik (Lampiran 1) kepada seramai 35 orang responden yang dipilih secara
rambang bagi mendapatkan data-data tersebut, iaitu sejauhmana perkataan-perkataan
yang berfonemkan /ŋ/ pada awal kata,
tengah kata dan akhir kata digunakan dalam percakapan dan komunikasi seharian
mereka dengan bertanyakan bagi jawapan ‘ya’ atau ‘tidak’. Responden yang
dipilih adalah secara rawak dan terdiri daripada mereka yang berlatarbelakangkan
pendidikan di peringkat universiti dan hanya sebilangan sahaja yang berlatarbelakangkan
pendidikan di peringkat biasa atau menengah.
Sebanyak 30 senarai perkataan yang berfonemkan
/ŋ/ pada awal kata, pertengahan mahupun pada akhir
kata telah diberikan kepada responden dan dalam soal kaji selidik tersebut juga
ada bertanyakan kepada mereka sama ada mereka pernah menggunakan
perkataan-perkataan yang mempunyai fonem /ŋ/ ataupun tidak.
Perkataan-perkataan tersebut adalah seperti berikut:
1. ngajar
|
2. ngampai
|
3. ngarik
|
4. mamangku
|
5. ngambit
|
6. ngabab
|
7. ngangkut
|
8. ngambil
|
9. ngampas
|
10. sudungku
|
11. ngupas
|
12. ngurik
|
13. ngintu
|
14. ngacau
|
15. ngipak
|
16. ngurak
|
17. matukangku
|
18. ngunggak
|
19. nggitawu
|
20. ngilar
|
21. ngabat
|
22. ngurabat
|
23. ikung
|
24. ngguring
|
25. nyangku
|
26. ngarusuh
|
27. lampung
|
28. ngancur
|
29. ngalau
|
30. ngatuk
|
Jadual 8. Perkataan yang berfonemkan /ŋ/ dalam
soal kaji selidik.
Perkataan yang bernombor (1) hingga (30)
merupakan perkataan-perkataan yang berfonemkan /ŋ/ yang ditanyakan kepada
responden bagi mengenalpasti perkataan-perkataan yang digunakan semasa dalam
pertuturan lisan. Perkataan yang bermula dari nombor (1) hingga (30) merupakan
perkataan yang berawalan /ŋ/ pada permulaan kata kecuali perkataan yang
bernombor (4) mamangku; (10) sudungku; (17) matukangku dan (25) nyangku
merupakan perkataan-perkataan yang berfonemkan /ŋ/ pada pertengahan kata, dan
perkataan bernombor (27), iaitu lampung merupakan perkataan yang
menerima /ŋ/ pada akhir kata.
Kaedah SPSS telah digunakan bagi menganalisis
data-data berkenaan dan ini memudahkan kajian dijalankan secara kuantitatif,
iaitu data yang diperolehi adalah secara signifikan dan mempunyai ketepatan
dalam aspek kuantatifnya. Data-data yang terkumpul akan dijelaskan pada
bahagian seterusnya, iaitu analisis data.
3.6.1 Analisis Data
Sebagaimana yang diterangkan di atas, sebanyak
30 patah perkataan yang berfonemkan /ŋ/ dianalisis dengan menggunakan perisian
SPSS, data-data yang diperolehi tersebut dimasukkan ke dalam data view kemudian dianalisis dengan
kaedah analyze dan frequencies yang akan mengumpul dan
mengira jumlah kekerapan (frequency) perkataan tersebut digunakan. Dalam hal
ini, sebuah rajah akan terhasil setelah menggunakan kaedah berkenaan bagi setiap
data yang telah dikumpulkan. Data yang ditunjukkan dengan menggunakan kaedah
ini hanyalah diperlihatkan sebahagiannya sahaja, iaitu data analisis dari
senarai kata (1) hingga (3) sahaja, analisis data bagi perkataan yang selebihnya
boleh dilihat dalam Lampiran 2. Manakala
analisis data yang selebihnya pula dikumpulkan dan dirumuskan dalam satu rajah
berbentuk pie chart dengan
memperlihatkan jumlah responden yang menjawab ‘YA’ dan ‘TIDAK’ pada rajah yang
berasingan.
(A) Analisis
data menggunakan kaedah SPSS, adalah seperti berikut:
(1) Analisis data bagi (S1) iaitu perkataan ‘ngajar’:
Perkataan 'ngajar'
|
|||||
|
Frequency
|
Percent
|
Valid Percent
|
Cumulative Percent
|
|
|
Ya
|
33
|
94.3
|
94.3
|
94.3
|
Tidak
|
2
|
5.7
|
5.7
|
100.0
|
|
Total
|
35
|
100.0
|
100.0
|
|
Jadual 9: Analisis data
bagi perkataan ‘ngajar’
Jadual 9 di atas menunjukkan bahawa
seramai 33 orang responden mengatakan ‘ya’ bahawa mereka pernah menggunakan
perkataan yang berawalan fonem /ŋ/
bagi perkataan ‘ngajar’ dalam BMB,
manakala seramai dua orang responden lagi mengatakan ‘tidak’ pernah menggunakan
perkataan berkenaan. Secara tidak langsung sebanyak 94.3% responden mengatakan
‘ya’ bahawa penggunaan fonem /ŋ/ terhadap perkataan ‘ngajar’ dan sebanyak 5.7% responden lagi mengatakan ‘tidak’.
(2)
Analisis data bagi (S2) iaitu perkataan ‘ngampai’:
Perkataan 'ngampai'
|
|||||
|
Frequency
|
Percent
|
Valid Percent
|
Cumulative Percent
|
|
|
Ya
|
33
|
94.3
|
94.3
|
94.3
|
Tidak
|
2
|
5.7
|
5.7
|
100.0
|
|
Total
|
35
|
100.0
|
100.0
|
|
Jadual 10: Analisis data bagi perkataan ‘ngampai’
Jadual 10 di atas menunjukkan
bahawa seramai 33 orang responden mengatakan ‘ya’ bahawa mereka pernah
menggunakan perkataan yang berawalan fonem /ŋ/ bagi perkataan ‘ngampai’
dalam BMB, manakala seramai dua orang responden mengatakan ‘tidak’ pernah
menggunakan perkataan berkenaan. Secara tidak langsung sebanyak 94.3% responden
mengatakan ‘ya’ bahawa penggunaan fonem /ŋ/ terhadap perkataan ‘ngampai’ dan sebanyak 5.7% responden
mengatakan ‘tidak’.
(3) Analisis data bagi (S3) iaitu perkataan ‘ngarik’:
Perkataan 'ngarik'
|
|||||
|
Frequency
|
Percent
|
Valid Percent
|
Cumulative Percent
|
|
|
Ya
|
19
|
54.3
|
54.3
|
54.3
|
Tidak
|
16
|
45.7
|
45.7
|
100.0
|
|
Total
|
35
|
100.0
|
100.0
|
|
Jadual 11: Analisis data bagi perkataan ‘ngarik’
Jadual 11 di atas menunjukkan
bahawa seramai 19 orang responden mengatakan ‘ya’ bahawa mereka pernah
menggunakan perkataan yang berawalan fonem /ŋ/ bagi perkataan ‘ngarik’
dalam BMB, manakala seramai 16 orang responden mengatakan ‘tidak’ pernah
menggunakan perkataan berkenaan. Secara tidak langsung sebanyak 54.3% responden
mengatakan ‘ya’ bahawa penggunaan fonem /ŋ/ terhadap perkataan ‘ngarik’ dan sebanyak 45.7% responden
mengatakan ‘tidak’.
(B) Analisis data menggunakan pie chart.
Manakala,
dalam rajah berikut di bawah ini pula merupakan analisis data keseluruhan
dengan menggunakan pie charts yang
menunjukkan jumlah persetujuan responden terhadap penggunaan
perkataan-perkataan yang tersenarai dalam soal kaji selidik, rajah tersebut dibahagikan
kepada dua bahagian, iaitu:
1.
Pie chart yang menunjukkan jawapan ‘YA’ daripada
responden bagi penggunaan fonem /ŋ/ dalam BMB, dan,
2.
Pie chart yang menunjukkan jawapan ‘TIDAK’ daripada
responden bagi penggunaan fonem /ŋ/ dalam BMB.
Rajah
1 di atas menunjukkan jumlah bagi jawapan ‘YA’ yang diberikan oleh responden
berkenaan dengan penggunaan fonem /ŋ/
yang terdapat dalam senarai 30 perkataan yang diberikan. Daripada sejumlah 35
orang responden, kajian telah mencatatkan bahawa seramai 33 orang responden
mengatakan ‘ya’ bagi perkataan (1) ngajar,
(2) ngampai, (8) ngambil, (12) ngurik,
(25) nyangku dan (27) lampung. 19 orang responden bagi
perkataan (3) ngarik dan (4) mamangku. 15 orang responden bagi
perkataan (5) ngambit, tujuh orang responden
bagi perkataan (6) ngabab, 31 responden
bagi perkataan (7) ngangkut, (15) ngipak dan (30) ngatuk. Seramai 35 orang responden bagi perkataan (9) ngampas, lima orang responden bagi
perkataan (10) sudungku, 32 orang
responden bagi perkataan (11) ngupas,
28 orang responden bagi perkataan (13) ngintu,
34 orang responden bagi perkataan (14) ngacau,
21 orang responden bagi perkataan (16) ngurak
dan (19) nggitawu, lapan orang responden
bagi perkataan (17) matukangku, 17 orang
responden bagi perkataan (18) ngunggak,
empat orang responden bagi perkataan (20) ngilar,
11 orang responden bagi perkataan (21) ngabat,
12 orang responden bagi perkataan bernombor (22) ngurabat, 29 orang responden bagi perkataan (23) ikung, 20 orang responden bagi perkataan
(24) ngguring, sembilan orang
responden bagi perkataan (26) ngarusug,
19 orang responden bagi perkataan (28) ngancur dan 22 orang responden bagi
perkataan (29) ngalau.
Kemudian, dalam rajah 2 berikut ini menunjukkan
jumlah responden yang mengatakan ‘TIDAK’ bagi senarai kata yang diberikan dalam
kertas soal kaji selidik yang diberikan
Rajah
2 di atas menunjukkan jumlah bagi jawapan ‘TIDAK’ yang diberikan oleh responden
berkenaan dengan penggunaan fonem /ŋ/
yang terdapat dalam senarai 30 perkataan yang diberikan. Daripada sejumlah 35
orang responden, kajian telah mencatatkan bahawa seramai dua orang responden
mengatakan ‘tidak’ bagi perkataan (1) ngajar,
(2) ngampai, (11) ngupas, (12) ngurik dan (27) lampung.
16 orang responden bagi perkataan (3) ngarik,
(4) mamangku dan (28) ngancur. Sembilan orang responden bagi
perkataan (5) ngambit, 28 orang
responden bagi perkataan (6) ngabab,
empat orang responden bagi perkataan (7) ngangkut,
(13) ngintu dan (30) ngatuk, seorang responden bagi perkataan
(8) ngambil, (14) ngacau dan (25) nyangku. 30 orang responden bagi perkataan (10) sudungku, tujuh orang responden bagi
perkataan (13) ngintu, 14 orang
responden bagi perkataan (16) ngurak,
(24) ngguring dan (19) nggitawu, 27 orang responden bagi
perkataan (17) matukangku, 18 orang
responden bagi perkataan (18) ngunggak,
31 orang responden bagi perkataan (20) ngilar,
24 orang responden bagi perkataan (21) ngabat,
23 orang responden bagi perkataan (22) ngurabat,
enam orang responden bagi perkataan bernombor (23) ikung, 26 orang responden bagi perkataan (26) nyangku dan 13 orang responden bagi perkataan bernombor (29) ngalau.
Dalam soal kaji selidik juga
(Lampiran 1), turut disediakan soalan bernombor (31) iaitu soalan yang
bertanyakan sebab-sebab mereka (responden) tidak menyebut atau menggunakan bagi
perkataan-perkataan yang disediakan sebagaimana di bawah ini:
mengintu
|
mengirit
|
mengabat
|
mengasak
|
mengupas
|
mengurabat
|
mengampai
|
mengurik
|
menggustan
|
mengarik
|
mengintu
|
mengguring
|
mengakun
|
mengacau
|
menggagar
|
mengambit
|
mengipak
|
mengarusuh
|
mengabab
|
mengurak
|
mengancur
|
mengangkut
|
mengusung
|
mengalau
|
mengambil
|
mengunggak
|
mengatuk
|
mengampas
|
mengilar
|
mengantak
|
Daripada
30 orang responden, sebanyak 30% responden mengatakan bahawa
perkataan-perkataan berkenaan adalah susah untuk digunakan dan menunjukkan
bahawa mereka labih selesa menggunakan perkataan-perkataan yang berfonemkan /ŋ/ di awal perkataan, sebanyak 16%
responden pula mengatakan bahawa perkataan-perkataan tersebut adalah bersifat
standard dan memperlihatkan bahawa penggunaan perkataan-perkataan tersebut
adalah lebih kepada sekadar dialek sahaja bukan BMS. Kemudian, sebanyak 50%,
iaitu separuh daripada jumlah keramaian responden bersetuju bahawa
perkataan-perkataan berkenaan adalah mudah untuk difahami. Sebanyak 56.6%
responden pula mengatakan bahawa perkataan-perkataan berkenaan adalah senang
untuk digunakan dan akhir sekali, sebanyak 36.6% responden mengatakan bahawa
perkataan-perkataan tersebut adalah mudah untuk digunakan dan tiada masalah
bagi mereka menggunakannya.
KESIMPULAN
Sebagai
kesimpulan, pemerolehan data yang digunakan bagi kajian ini, iaitu daripada
media massa dan soal kaji selidik telah menunjukkan akan kewujudan penggunaan
fonem /ŋ/ sebagai bahasa lisan dan
juga bahasa harian dalam BMB. Data-data yang telah dianalisis di atas
telah menunjukkan bahawa penggunaan fonem /ŋ/ banyak berlaku dalam BMB terutama sekali sebagai
permulaan suatu kata, contohnya ‘ngajar’, ‘ngampai’ dan sebagainya
lagi. Di samping itu fonem /ŋ/ turut digunakan pada pertengahan kata, contohnya
‘nyangku’,
‘katangku’ dan juga di akhir
kata, contohnya ‘lampung’.
Ulasan
Catat Ulasan